Hvordan man siger jeg elsker dig på japansk

Forfatter: Ellen Moore
Oprettelsesdato: 16 Januar 2021
Opdateringsdato: 18 Kan 2024
Anonim
Hvordan man siger jeg elsker dig på japansk - Encyklopædi
Hvordan man siger jeg elsker dig på japansk - Encyklopædi

Indhold

At sige "Jeg elsker dig" er spændende og skræmmende, især hvis der er kulturelle forskelle mellem dig og den person, du elsker. Under alle omstændigheder er disse ting lette at adskille. Læs nedenstående trin, så vil du føle dig mere selvsikker og fri til at sige "Jeg elsker dig" til din japanske flirt.

Trin

Metode 1 af 2: Forståelse af kultur

  1. Kærligheden er vigtig. I japansk kultur og tradition placeres kærlighed som en guddommelig følelse forbundet med Gud kun brudt af døden. I den vestlige kultur bruges udtrykket "kærlighed" mere åbent og på nogle måder uden relation til forhold. Folk siger, at de "elsker" is, deres mobiltelefoner eller et yndlingshold eller sport. Inden du siger "Jeg elsker dig", skal du reflektere over dine sande følelser og være gennemsigtig med det, du vil udtrykke.

  2. Kærlighedsudtryk er ikke almindelige. Selvom der er en større indsats fra japanske mænds side for at udtrykke deres kærlighed mere åbent i dag, bruges kærlighedsord normalt ikke blandt japanere. I stedet udtrykker de følelser gennem følelser.
    • Tal med dine øjne. I en undersøgelse blev det observeret, at japanere fokuserer meget mere på en persons øjne end på munden for at bestemme følelser. Forskning har vist, at ansigtsudtryksmusklerne omkring øjnene giver vigtige spor om en persons sande følelser, så japanerne er gode til at realisere menneskers virkelige følelser.
    • Brug en stemmetone. I en undersøgelse blev det bemærket, at japanske deltagere var mere opmærksomme på folks stemmer end deres ansigter, hvilket gjorde japansk i stand til at lytte til følelsesmæssige signaler.

  3. Familie og venner er vigtige. Hvis du har mulighed for at mødes og få venner og familie som dig, kan det være en stor hjælp at sikre, at forholdet lykkes. Unge japanske mænd og kvinder deltager normalt i gruppemøder og værdsætter at være en del af en gruppe.
    • Det er ikke muligt at måle en japansk kvindes interesse for dig ved den måde, hun opfører sig på, når hun er sammen med sine venner. Japanske kvinder er generelt meget konservative i sociale grupper, men de kan være mere åbne og snakkesalige i mere intime situationer.
    • Hvis vi ser på den "lykkelige afslutning" af en eller anden japansk roman, vil det vise, at i modsætning til hvad der vises i den vestlige kultur, er det ikke den ulmende lidenskab, der tydeliggør vejen for et par at blive sammen, men snarere venner, familie og de rigtige omstændigheder.

  4. Penge kan være vigtige. Hvis din kærlighedserklæring er et optakt til en rejse, som du håber vil ende med en japansk kvinde som din kone, vil du måske overveje din økonomi. I Japan er ægteskaber traditionelt bygget, delvist af praktiske overvejelser, hvoraf den ene er penge. I et online spørgeskema, der for nylig blev gennemført med mere end 500 japanske kvinder, hævdede 72%, at de ikke ville gifte sig uden involverede penge.
  5. Kærlighed og sex behøver ikke at gå hånd i hånd. Holdningen om sex mellem japanske mænd og kvinder er ret åben, så hvis du føler behov for at udtale ordene "Jeg elsker dig" for at starte et fysisk forhold, er dette ikke nødvendigvis tilfældet. Seksualitet og sex er mindre dårlige i Japan end i andre vestlige lande. Mange japanere betragter fysisk interesse som en del af tiltrækningen af ​​dating.
  6. Nyd Valentinsdag og Den hvide dag. På Valentinsdag i Japan giver kvinder gaver, især chokolade, til de mænd, de elsker. Mænd vender tilbage Den hvide dag, som fejres en måned efter Valentinsdag, den 14. marts. Mænd giver gaver af alle slags, men normalt chokolade.

Metode 2 af 2: Valg af dine ord

  1. suki desu 好 き で す. Dette udtryk betyder "at kunne lide", men det bruges normalt til at udtrykke kærlighed. Hvis du tilføjer "dai" i begyndelsen ("daisukidesu") betyder det "Jeg kan godt lide dig".
  2. kimi wa ai shiteru AI し て る の 君. Dette udtryk bruges til at formidle ægte og engagerede følelser af kærlighed. Intet her betyder venskab. Brug det ikke, medmindre dine følelser er stærke nok.
  3. taisetu 大雪. Dette betyder "du er dyrebar" og kan være en bedre måde at udtrykke dine følelser på, hvis du endnu ikke er klar til et seriøst forhold.
  4. suki nan da 好 き な ん だ. Dette kan oversættes som "du ved ikke, hvor meget jeg elsker dig?". Udtalen af ​​dette udtryk er en måde at give en forklaring på. "Nan" bruges, når man giver eller beder om forklaringer.
  5. koi i yokanen. For nogle, der måske er mere praktiske, og som tror på kærlighed ved første øjekast, kan de sige "koi no yokan", der henviser til følelsen af ​​at kende nogen, og at kærligheden kommer med det samme.

Tips

  • At sige "Watashi wa anata wo suki desu" betyder også "Jeg elsker dig". Eller du kan sige kortere "suki desu".
  • Selvom "suki desu" betyder "Jeg kan lide dig", betyder dette udtryk i hemmelighed, at du elsker ham / hende. Mørke er et krav for japansk kultur.

er en wiki, hvilket betyder, at mange artikler er krevet af flere forfattere. For at oprette denne artikel deltog 55 peroner, nogle anonyme, i den udgave og den forbedring over tid. Konverteringen fr...

er en wiki, hvilket betyder, at mange artikler er krevet af flere forfattere. For at oprette denne artikel deltog frivillige forfattere i redigering og forbedring. En podcat-vare er en mediefil, om r...

Populære Opslag